【ket qua thuy si】MU bất thường chưa từng có, Klopp cũng thấy tiếc dùm
Quỷ đỏmất phương hướng thời hậu Sir Alex,ấtthườngchưatừngcóKloppcũngthấytiếcdùket qua thuy si đó là điều ai cũng biết, nhưng có vẻ tình hình ngày một tồi tệ hơn. Sau thất bại ê chề 0-5 ngay tại Old Trafford khiến Solskjaer bay ghế, đêm qua MU tiếp tục gặp ác mộng ở Anfield với 4 bàn không gỡ, vòng 33 Premier League.
Chín bàn thua trước Liverpool, là con số mà MU để thủng lưới nhiều nhất trước bất kỳ đội bóng nào trong một mùa giải. Ở phía bên kia chiến tuyến, Jurgen Klopp cũng phải cám cảnh thay cho Quỷ đỏ.
“Đó không phải là một tình huống bình thường. MU đang không ở thời điểm tốt, lại gặp phải những chấn thương.
Khi Paul Pogba rời sân, họ đã không thể chơi với hàng tiền vệ quen thuộc khiến Anfield có thể trở nên thực sự lớn với họ.
Liverpool cầm bóng 70-75% và MU phải phòng thủ. Điều đó không dễ dàng gì. Tôi cảm thấy có chút chạnh lòng cho họ”.
Theo dõi đội bóng cũ thi đấu, cựu danh thủ Gary Neville không khỏi chua chát, cho rằng MU đã xuống ở mức ‘thấp nhất mọi thời đại’ sau trận thua 0-4 Liverpool.
“MU thua Liverpool có thể lường trước được, nhưng tôi không còn nhìn ra một Quỷ đỏ hứa hẹn, từng xếp thứ 2 mùa trước với hiện tại lúc này. Họ đang ở mức thấp nhất mọi thời đại.
Tôi chưa bao giờ thấy nó tồi tệ như vậy, chưa bao giờ thấy một MU héo úa và bết bát như tại Anfield”.
L.H
MU thua thảm Liverpool, Ralf Rangnick tuyên bố sốc
MU có trận thua tan nát 0-4 trên sân Liverpool, vòng 33 Premier League, Ralf Rangnick tuyên bố gây sốc.下一篇:Công ty cổ phần Chương Dương bị xử phạt do công bố thông tin sai lệch
相关文章:
- Phổ biến kiến thức pháp luật đảm bảo an toàn hàng không
- Vietnamese and Italian presidents pledge to strengthen cooperation in all fields
- Party, State leaders commemorate war martyrs, late President Hồ Chí Minh
- President of Việt Nam starts official visit to Austria
- Lịch tạm ngừng cung cấp điện từ ngày 23
- Malaysian Prime Minister arrives in Hà Nội, begins two
- Top legislator requests thorough preparations for first NA election anniversary
- Việt Nam, Japan foster cooperation in renewable, clean energy projects
- Cả nước có hơn 8.800 doanh nghiệp quay trở lại hoạt động, chờ đón cơ hội mới
- President Thưởng meets with Pope Francis
相关推荐:
- Từ 28/6 Google Drive sẽ tự động sao lưu ổ cứng
- Party, State, and people never forget martyrs, war invalids’ sacrifice
- President Thưởng meets with Italian Senate President
- Vietnamese Minister of Foreign Affairs pays official visit to Singapore
- Truy bắt nhóm đối tượng nổ súng khiến 1 người bị bắn gục tại chỗ
- PM discusses global issues with former UK PM Tony Blair
- Việt Nam promotes cooperation with Indonesia, Iran
- Việt Nam calls for MGC priority on supporting members’ sustainable development
- Ứng dụng AI cho cuộc sống thân thiện với môi trường
- Welcome ceremony held for Vietnamese President in Vienna
- Biển số ô tô 65A
- Hàng nghìn tài khoản email Yahoo của quan chức Australia bị xâm nhập
- Thuyền chở 20 người đi câu mực bị chìm trên biển, 1 người tử vong
- Agribank tặng thưởng 1 tỷ đồng cho Đội tuyển Bóng đá Quốc gia Việt Nam
- Đậu xe trước nhà dân, tài xế bị hành hung nhập viện
- Soi kèo góc Monza vs Cagliari, 18h30 ngày 5/1
- Đồng Euro chạm mức thấp nhất hai năm so với USD
- Chủ tịch Việt Á Phan Quốc Việt thời điểm bước vào thương vụ kit test
- Triệt xoá sòng bạc của dân giang hồ, khách vào chơi phải biết ám hiệu
- Chứng khoán phái sinh ngày 6/1: Các hợp đồng tương lai giảm điểm nhẹ, thanh khoản co hẹp