您现在的位置是:Ngoại Hạng Anh >>正文
【kèo nhà cái.com】Đổ rác, chất thải ra vỉa hè sẽ bị phạt đến 7 triệu đồng
Ngoại Hạng Anh4888人已围观
简介Theo đó, mức phạt cảnh cáo hoặc phạt tiền t ...
TheĐổraacutecchấtthảiravỉahegravesẽbịphạtđếntriệuđồkèo nhà cái.como đó, mức phạt cảnh cáo hoặc phạt tiền từ 300.000 đồng đến 500.000 đồng đối với một trong những hành vi sau đây: Không thực hiện việc quét dọn rác, khai thông cống rãnh xung quanh nhà ở, cơ quan, tổ chức, doanh nghiệp, doanh trại do mình quản lý gây ứ đọng, ngập úng mất vệ sinh chung; Đổ nước hoặc để nước chảy ra khu tập thể, lòng đường, vỉa hè, nhà ga, bến xe, trên các phương tiện giao thông nơi công cộng hoặc ở những nơi khác làm mất vệ sinh chung; Tiểu tiện, đại tiện không đúng nơi quy định tại khu dân cư, khu chung cư, thương mại, dịch vụ hoặc nơi công cộng.
Phạt tiền từ 500.000 đồng đến 1.000.000 đồng đối với một trong các hành vi sau đây: Treo, đặt, dán quảng cáo, phun sơn số điện thoại, phun sơn quảng cáo, viết, vẽ hình ảnh, nội dung lên tường, cột điện hoặc các vị trí khác tại nơi công cộng, khu chung cư, nơi ở của công dân hoặc các công trình khác mà không được phép của cơ quan có thẩm quyền; Để gia súc, gia cầm, vật nuôi khác phóng uế ở nơi công cộng; Nuôi gia súc, gia cầm, động vật gây mất vệ sinh chungở khu dân cư. Phạt tiền từ 1.000.000 đồng đến 3.000.000 đồng đối với hành vi tự ý đốt rác, chất thải, chất độc hoặc các chất nguy hiểm khác ở khu vực dân cư, nơi công cộng.
Phạt tiền từ 5.000.000 đồng đến 7.000.000 đồng đối với một trong những hành vi sau đây: Đổ rác, chất thải hoặc vật khác trên lòng đường, vỉa hè, đường phố, ao, đầm, hồ hoặc vào hố ga, hệ thống thoát nước thải đô thị hoặc hệ thống thoát nước mặt trong khu vực đô thị; Để rác, chất thải, xác động vật hoặc vật khác làm mất vệ sinh, gây ô nhiễm môi trường nơi công cộng hoặc nơi có vòi nước, giếng nước ăn, ao, đầm, hồ mà thường ngày nhân dân sử dụng trong sinh hoạt; Lấy, vận chuyển rác, chất thải, bùn, đất, cát, đá hoặc vật khác trong khu đô thị để rơi vãi hoặc không đảm bảo vệ sinh môi trường.
Ngoài mức phạt trên, người có hành vi vi phạm còn bị áp dụng biện pháp khắc phục hậu quả: Buộc thực hiện biện pháp khắc phục tình trạng ô nhiễm môi trường; buộc khôi phục lại tình trạng ban đầu.
K.T
Tags:
相关文章
Loạt siêu phẩm phim ảnh, thể thao hấp dẫn trên K+ dịp Tết Ất Tỵ 2025
Ngoại Hạng Anh...
阅读更多Tiếng hát PT
Ngoại Hạng AnhĐêm 27/8, trong đêm thi diễn cuối cùng vòng Chung kết 1 Tiếng hát PT-TH Cà Mau lần 10, 8 thí sinh cò ...
阅读更多Việt Nam giành trọn 3 HCV trong 2 ngày đầu thi đấu
Ngoại Hạng AnhTrong 2 ngày đầu tham dự Giải vô địch Đá cầu thế giới lần thứ 10 t ...
阅读更多
热门文章
- Nhận định, soi kèo Estrela Amadora vs Estoril Praia, 03h30 ngày 6/1: Vị khách yếu bóng vía
- Chỉ có 1 thí sinh bị đình chỉ thi tại cụm thi tỉnh Cà Mau
- Tìm giải pháp tích cực hơn nâng cao kim ngạch xuất khẩu
- Thực hiện ngay việc thanh, kiểm tra chuyên ngành đối với thị trường vàng
- Học hỏi từ sai lầm để trở thành phiên bản tốt hơn trong tương lai
- Đội tuyển Việt Nam vươn lên vị trí thứ 99 trên bảng xếp hạng FIFA
最新文章
-
Tìm ra thủ phạm khiến hàng loạt ô tô cán đinh sắt ‘khủng’ ở Bình Dương
-
Ngân hàng Thế giới đề xuất cho Việt Nam vay hơn 11 tỷ USD trong vòng 5 năm tới
-
Bình Phước: Căng mình ứng phó nắng hạn
-
Trao 24 suất quà cho hộ nghèo có thành tích bảo vệ rừng mùa khô 2015
-
Văn hóa Việt lên ngôi trong Lễ hội Ánh sáng phương Đông
-
Làm giàu nhờ kiên trì với cây nhãn
友情链接
- Việt Nam calls on int’l community to expand support for DR Congo
- October 11, 2021: 50 years of Swiss
- Việt Nam, UK agree on early mutual recognition of “vaccine passport”: PMs
- Ministry of Foreign Affairs gives remarks on Chinese film about border conflict with Việt Nam
- PM calls on provinces and cities to accelerate public investment disbursement
- Fourth session of 13th Party Central Committee opens
- Việt Nam calls on Sudan, South Sudan to exert stronger efforts in dealing with Abyei issue
- Vietnam always creates best possible conditions for foreign firms, investors: FM spokesperson
- PM calls on provinces and cities to accelerate public investment disbursement
- Việt Nam, Singapore hold 12th defence policy dialogue