【soi kèo bóng đá nhật bản hôm nay】Thử thách Tiếng Việt: 'Sơ xuất' hay 'sơ suất'?
时间:2025-01-10 01:38:19 出处:Cúp C2阅读(143)
(VTC News) -
"Sơ xuất" hay "sơ suất",ửtháchTiếngViệtSơxuấthaysơsuấsoi kèo bóng đá nhật bản hôm nay nhiều người băn khoăn khi không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
Nhiều người trong chúng ta không ít lần đọc, viết sai chính tả Tiếng Việt hoặc loay hoay không biết từ nào mới đúng chính tả. Sơ xuất - sơ suất là một trong số cụm từ như vậy.
Trong Tiếng Việt, từ này mang ý nghĩa làm việc không cẩn thận, thiếu chú ý dẫn đến những sai sót.
Vậy theo bạn đâu mới là từ đúng? Hãy để lại câu trả lời vào box bình luận bên dưới.
Kim Nhã
分享到:
温馨提示:以上内容和图片整理于网络,仅供参考,希望对您有帮助!如有侵权行为请联系删除!
猜你喜欢
- Đã tìm ra một loại siêu vật liệu cứng hơn cả kim cương
- Cảnh giác với bánh mỳ nhiễm khuẩn Salmonella
- Báo động tình trạng làm giả hàng Việt tại Trung Quốc
- Siêu thị dùng trứng thối làm bánh ngọt?
- Hình ảnh thực về Samsung Gear S2
- Tịch thu 200.000 búp bê Trung Quốc chứa chất cấm
- Cảnh giác khi chọn mua hàng Thái
- Những kiểu bán hàng dễ gây...sập tiệm
- Ngày 6/1: Giá heo hơi biến động nhẹ tại thị trường phía Nam