【ket qua hang nhat vn】Bên trong khách sạn băng mở cửa quanh năm ở Thụy Điển
Khách sạn được tạo ra hoàn toàn từ băng và tuyết,êntrongkháchsạnbăngmởcửaquanhnămởThụyĐiểket qua hang nhat vn và bao gồm 20 dãy phòng khách, quầy bar và phòng trưng bày nghệ thuật.
Khách sạn băng mang tính biểu tượng của Thụy Điển gần đây đã hoàn thành một dự án mà sẽ cho phép nó vẫn mở cửa quanh năm. Nằm 125 dặm về phía bắc của vòng Bắc cực, khách sạn băng đã hoạt động theo mùa từ năm 1989. Khách sạn được tạo ra hoàn toàn từ băng và tuyết, và bao gồm 20 dãy phòng khách, quầy bar và phòng trưng bày nghệ thuật. Trong những năm qua, khách sạn tan chảy trong những tháng mùa hè, nhưng công nghệ làm mát mới sẽ cho phép khách sạn mở cửa 365 ngày một năm. Một phần của khách sạn vẫn bị tan chảy sau mùa xuân, nhưng một kết cấu mới sẽ vẫn còn nguyên vẹn. Khách sạn băng 365 được xây dựng trên cấu trúc của một nhà máy làm lạnh cũ, tấm pin mặt trời có thể tận dụng ánh sáng ban ngày liên tục từ tháng 5 đến tháng 7, cùng với mái nhà bằng cây xanh, sẽ giữ cho nội thất trong khách sạn đông cứng ở nhiệt độ -3,9 độ C. Khách sạn băng 365 cũng bao gồm phòng tắm hơi, phòng cocktail, và các phòng có nhiệt độ ấm áp cho những người không muốn ở lâu trong cái lạnh. Toàn bộ nội thất được làm bằng băng. Du khách sẽ có cảm giác như được sống trong lâu đài băng giá của nữ hoàng Elsa trong bộ phim hoạt hình nổi tiếng "Frozen". Khách sạn nhìn từ bên ngoài. Hệ thống mái nhà với cây xanh từ tháng 5 đến tháng 7 của khách sạn. |
Theo VOV
Nằm 125 dặm về phía bắc của vòng Bắc cực, khách sạn băng đã hoạt động theo mùa từ năm 1989. Khách sạn được tạo ra hoàn toàn từ băng và tuyết, và bao gồm 20 dãy phòng khách, quầy bar và phòng trưng bày nghệ thuật.
下一篇:Thời tiết Hà Nội 25/8: Nắng nóng oi bức xen kẽ mưa giông
相关文章:
- Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn: Quyết tâm đổi mới mạnh mẽ vì sự phát triển của đất nước
- Top leader visits embassy, meets with Vietnamese community in Mongolia
- Promoting economic ties with Francophone community a priority of Việt Nam: leader
- Top leader visits Le Havre, meets city mayor
- Những chế độ hưu trí thay đổi từ năm 2025 cần lưu ý
- PM welcomes newly
- World Peace Council lauds Việt Nam’s human rights policy
- Việt Nam, Canada looks to enhance ties between legislative bodies
- Chủ tịch EVN chia sẻ kỷ niệm khó quên nhân 30 năm
- PM to attend 44th, 45th ASEAN Summits, related meetings in Laos
相关推荐:
- Cầu 420 tỷ nối Đồng Nai với Bình Dương sau 9 tháng thi công
- Top leader attends inauguration of memorial plaque honouring President Hồ Chí Minh in French city
- Top leader starts participation in Francophonie Summit, official visit to France
- NA Chairman asks HCM City to remove policy obstacles
- Apple đang nghiên cứu loại màn hình mới thách thức AMOLED
- Government reports increase in mutual judicial assistance requests in 2024
- NA Chairman asks HCM City to remove policy obstacles
- Top legislator attends second mock session of Children’s National Assembly
- Samsung ra tai nghe không dây, không phụ thuộc điện thoại
- Top leader Tô Lâm arrives in Ireland, beginning State visit
- Chủ tịch EVN chia sẻ kỷ niệm khó quên nhân 30 năm
- NA Chairman underlines strong commitment to reform for national development
- Singapore dùng robot bay giao hàng
- Nhiều bạn trẻ chọn tăng ca, làm thêm trong Tết Dương lịch
- Nhiều tuyến đường miền núi phía Bắc sạt lở sau mưa lớn
- Tiếp tục đề nghị truy tố bà Nguyễn Phương Hằng cùng 4 đồng phạm
- Gương mẫu trong giữ gìn an ninh, trật tự
- Gương mẫu trong giữ gìn an ninh, trật tự
- Siêu ưu đãi tại Aeon Mall dành cho chủ thẻ quốc tế SHB
- Vụ 'chuyến bay giải cứu': Không quen biết nhau, sao biếu quà cảm ơn tiền tỷ?