【k3o nha cai】Nguyên tắc giữ bí mật, cung cấp thông tin khách hàng
Thông tin khách hàng của tổ chức tín dụng,ắcgiữbiacutemậtcungcấk3o nha cai chi nhánh ngân hàng nước ngoài phải được giữ bí mật và chỉ được cung cấp theo quy định của Luật các tổ chức tín dụng năm 2010, sửa đổi, bổ sung năm 2017, Nghị định này và pháp luật có liên quan. Tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài không được cung cấp thông tin xác thực khách hàng khi truy cập các dịch vụ ngân hàng bao gồm mã khóa bí mật, dữ liệu sinh trắc học, mật khẩu truy cập của khách hàng, thông tin xác thực khách hàng khác cho bất kỳ cơ quan, tổ chức, cá nhân nào, trừ trường hợp được sự chấp thuận của khách hàng đó bằng văn bản hoặc bằng hình thức khác theo thỏa thuận với khách hàng đó.
Cơ quan nhà nước, tổ chức khác, cá nhân chỉ được yêu cầu tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài cung cấp thông tin khách hàng theo đúng mục đích, nội dung, phạm vi, thẩm quyền theo quy định của pháp luật hoặc khi được sự chấp thuận của khách hàng và phải chịu trách nhiệm về việc yêu cầu cung cấp thông tin khách hàng.
Cơ quan nhà nước, tổ chức khác, cá nhân phải giữ bí mật thông tin khách hàng, sử dụng thông tin khách hàng đúng mục đích khi yêu cầu cung cấp thông tin và không được cung cấp cho bên thứ ba mà không có sự chấp thuận của khách hàng, trừ trường hợp cung cấp theo quy định của pháp luật. Cơ quan, tổ chức, cá nhân phải lưu trữ, bảo quản theo quy định của pháp luật về lưu trữ, bảo quản hồ sơ, tài liệu đối với thông tin khách hàng, hồ sơ yêu cầu cung cấp thông tin khách hàng, việc giao nhận thông tin khách hàng.
KT
(责任编辑:Nhà cái uy tín)
- Mưa lớn trút nước ở Hà Nội, khắp ngả đường kẹt không lối thoát
- 50th anniversary of Vietnam
- Trade, security, sci
- Việt Nam closely follows developments in East Sea, resolutely protects rights
- Dự báo thời tiết 4/8: Tây Nguyên tiếp tục mưa triền miên
- PM hosts leader of Yunnan provincial Party Committee
- Việt Nam seeks enhanced road, air connectivity with China: Top legislator
- 50th anniversary of Vietnam
- Nâng cao hiệu quả đào tạo chương trình tích hợp và chương trình tiếng Anh toàn phần
- State President meets with top Lao legislator
- Việt Nam stresses importance of ethical standards in handling water resources
- PM urges Vietnamese youths to play pioneering role
- Cuộc đua taxi bay trên thế giới và bài học kinh nghiệm cho Việt Nam
- Việt Nam emphasises use of nuclear energy, outer space for peaceful purposes
- Mở rộng tuyến cao tốc TP.HCM
- Public Security Minister visits Japanese Coast Guard
- Party leader receives China’s Guangxi official
- President’s Lao visit to generate new impetus to bilateral ties: Deputy Foreign Minister:
- Tấn công mạng toàn cầu: Việt Nam đã có trường hợp bị nhiễm mã độc
- Vientiane Declaration Innovation and Cooperation for a Water Secure and Sustainable Mekong